LE POESIE

  • PREFACE / PREFAZIONE
  • INTRODUCTION / INTRODUZIONE
  • ITALY (To Caruso) / ITALIA (a Caruso)
  • HEART FLOWER / FIORE DEL CUORE
  • TO A. M. / DEDICATA A A. M.
  • YOU / TU
  • SLAVERY / SCHIAVITU'
  • DAY DREAMS / SOGNI AD OCCHI APERTI (All'amico)
  • POVERTY / POVERTA'
  • NATURE / LA NATURA
  • THE PHILOSOPHY OF A PESSIMIST / LA FILOSOFIA DI UN PESSIMISTA



    INDICE INGLESE SPAGNOLO






    Preface Prefazione
    To you, my gentle reader, I wish
    to say a foreword of warning before
    you peruse the contents of this book.
    I am not a poet nor a scholar,
    therefore you shall find neither
    poems nor prose.
    Just dreams - Day Dreams - a bit of romance,
    a bit of sentimentalism, a bit of philosophy,
    not studied, but acquired by costant
    observation of that greatest of masters!..
    Nature!
    While lying idle, not trough choice,
    but because forcibly kept from my preferred
    and actual field of activity
    I took to dreams to forget
    the tediousness of wordly strife
    and boredom of jurisprudence's
    pedantic etiquette.
    Happy indeed I shall be if my Day Dreams
    will bring you as much enjoyment in
    the reading as they brought to me
    in the writing.
    Per te, mio caro lettore, desidero fornirti
    qualche parola di premessa prima che tu esamini
    ciò che è contenuto in questo libro.
    Non sono né poeta né amante del sapere,
    per cui in questa mia opera
    non c'è né prosa né poesia.
    Soltanto sogni - "Sogni ad occhi aperti"-
    un po' di romanticismo,
    un po' di sentimento ed un tocco di
    filosofia. Acquista non dai libri
    ma dalla continua osservazione della Natura:
    - il più grande dei maestri.
    Mentre ero inerte - non scelta della mia volontà,
    ma perché allontanato con forza dal mio odierno
    e preferito lavoro,
    mi abbandonai ai sogni per non pensare
    all'increscioso conflitto
    quotidiano e alla monotonia pedante
    dei cerimoniali giuridici.
    Sarei veramente felice se i miei
    "Sogni ad occhi aperti "
    ti dessero, leggendoli, le stesse emozioni
    che ho avuto io scrivendoli.


    Introduction Introduzione
    I can not tell a rondelay
    In words of yesterday
    I can not tell a couplet
    For words come
    as they may
    I''ll do my best
    - I''ll try a bit
    Of ultra - modern rhyme
    And cast aside the shackels
    Binding "Once upon a time".
    Non so narrare un rondò
    con vecchie parole.
    Non so narrare un couplet
    le parole vengono da sé.
    Darò tutto me stesso - mi sforzerò
    di trovare tra le nuove parole una rima
    e libererò il "C'era una volta"
    dalle catene che lo imprigionano.


    Italy (To Caruso) Italia (a Caruso)
    The earth is earth-that is its worth,
    To men who walk below.
    But to the soul that seeks its goal,
    Each land is all they know.
    One calls it Home,
    Another Heart,
    Another Property,
    But to the one who loves the sun
    He calls it Italy.
    La terra è solo terra per i piedi
    per gli uomini che camminano
    ad occhi bassi.
    Ma tutto è la terra
    per l 'anima che cerca.
    Chi la chiama casa,
    chi cuore, chi possesso,
    io che amo il sole
    la chiamo Italia.


    Heart Flower Fiore del cuore
    O lovely rose
    Within whose chalice lies
    The heart of my true love
    Did not the gods in benediction stoop
    To bless thee from above?
    And place within thy roseate lops
    The rubies counterpart
    I found it there
    A jewel rare
    The flower of thy heart.
    Incantevole rosa
    dentro il tuo calice
    conservi il cuore del mio vero amore.
    Si chinarono dall'alto gli dei
    per benedirti?
    E il colore rosso delle tue labbra
    si può paragonare solo ai rubini.
    Lo trovai lì - un gioiello raro -
    il fiore del tuo cuore.


    To A. M. Dedicata ad A. M.
    The sky is the mirror that
    reflects all phases of Life.
    The clouds of Doubt bring showers,
    but there is always
    the "Silver Lining" promise.
    Moral: If the sky is the limit
    better fix it clear in your mind
    to begin with.
    Il cielo è uno specchio
    che riflette tutte le fasi
    della vita.
    Le nuvole inducono tempeste
    di dubbio,
    ma in questo c'è sempre
    una promessa di arcobaleno.
    Morale: se il cielo è
    il limite delle tue risorse,
    è bene che tu lo immagini
    limpido fin dal principio.


    You Tu
    You are the History of Love
    and its Justification.
    The Symbol of Devotion.
    The Blessedness of Womanhood.
    The Incentive of Chivalry.
    The Reality of Ideals.
    The Verity of Joy.
    Idolatry's Defense.
    The Proof of Goodness.
    The Power of Gentleness.
    Beauty's Acknowledgement.
    Vanity's Excuse.
    The Promise of Truth.
    The Melody of Life.
    The Caress of Romance.
    The Dream of Desire.
    The Sympathy of Understanding.
    My Heart's Home.
    The Proof of Faith.
    Sanctuary of my Soul.
    My Belief of Heaven.
    Eternity of all Happiness.
    My Prayers.
    You.
    Tu sei la storia dell'amore
    e la sua giustificazione.
    Il simbolo di dedizione
    la beatitudine di femminilità
    incoraggiamento di cavalleria
    la realizzazione di ideali
    la personificazione della gioia
    la difesa dell'idolatria
    la prova della bontà
    il potere della dolcezza
    la dimostrazione della bellezza
    la giustificazione della vanità
    l'armonia della vita
    la carezza di un idillio
    il sogno del desiderio
    l'empatia della comprensione
    l'ambiente naturale del mio cuore
    la prova della fede
    il santuario della mia anima
    il mio credere nel Paradiso
    la felicità eterna
    le mie preghiere, tu.


    Slavery Schiavitù
    Love I am a slave, Yet free as birds above,
    Sold into bondage
    By the tender kiss of love.
    Lust
    I am a slave in the rat trap of disgust,
    Sold into bondage
    By the lurid kiss of lust.
    Hate
    I am a slave prisoned by the walls
    of fate, Sold into bondage
    By the cruel kiss of hate.
    Crime
    I am a slave behind the bars of time,
    sold into bondage by the leprous
    kiss of crime.
    Death
    I am a slave no longer in my breath,
    Given sight of freedom through
    the graciouness of death.
    Still am I a slave
    in the hand of destiny,
    Thought alone enslaved me
    And thought alone can free.
    Amore
    sono un servitore ma libero
    come gli uccelli in cielo
    venduto alla servitù da teneri
    baci dell'amore.
    Avidità
    sono un servitore in una ripugnante
    trappola venduto alla schiavitù
    dal bacio lurido dell'avidità.
    Rancore
    sono un servitore imprigionato
    dalle mura del destino venduto
    alla schiavitù dal bacio crudele
    del rancore.
    Reato
    sono un servitore dietro
    le sbarre del tempo venduto
    alla schiavitù dal bacio lebbroso
    del reato.v Morte
    sono un servitore ancora
    per pochi attimi ma grazie
    alla benevolenza della morte
    ho visto la libertà.
    Tuttora sono un servitore
    nelle mani del destino,
    fu il pensiero ad imprigionarmi
    e solo lui mi potrà liberare.


    Day Dreams
    (To the Friend)
    Sogni ad occhi aperti
    (All'Amico)
    Yesterday - in contemplation
    We dreamed of love to be,
    And in the dreaming,
    Wove a tapestry of Love.
    Today - We dream our dream awake;
    realization, coloring our romance
    with all the glory
    Of a flaming rose.
    Tomorrow - What awakening lies before us:
    Our tapestry
    In shreds perchance,
    Or mellowed - glorified
    By love's reflection?
    I wonder.
    Ieri - In ponderazione
    sognammo la possibilità
    di un amore e nel sognare
    tessemmo un arazzo d'amore.
    Oggi - Viviamo il nostro sogno
    ad occhi aperti per poi realizzarlo,
    colorando il nostro romanzo
    con la grande magnificenza
    di una rosa focosa.
    Domani - Come sarà il nostro risveglio?
    Il nostro arazzo si frantumerà?
    Diventerà suadente - glorificato
    dal riflesso dell'amore?
    Sono curioso.


    Poverty Povertà
    Possessing the jewels
    of the earth,
    Holding within my grasp
    the sceptre of the universe,
    All these would but make me
    more the pauper -
    Were I beggared of
    your love.
    Anche se avessi
    il tesoro della terra,
    ed impugnassi tutto
    il potere dell'universo,
    tutto ciò sarebbe nulla
    se non avessi il tuo amore.


    Nature Natura
    Nature is the open book
    Wherein the truths of
    the world are found
    Nature is an endless story
    Of never changing glory
    When you study nature
    your teacher is God
    So always let your reference be
    This Greatest of Master.
    La natura è il libro aperto
    nel quale si trovano
    tutte le verità del mondo.
    La natura è una storia
    infinita dall 'immutabile maestà.
    Quando studi la natura
    il tuo maestro è Dio,
    perciò affidati sempre
    al più grande dei Maestri.


    The Philosophy of a Pessimist La filosofia di un pessimista
    I do not care for money
    made easily,
    It is not lasting - I know.
    I do not care for friends
    made easily,
    They are not lasting - I know.
    I do not care for anything
    that comes easily,
    It never lasts - I know.
    But I fell in love with you easily,
    But, not lastingly - I know.
    Non mi curo dei denari
    ottenuti facilmente.
    Non sono duraturi - lo so.
    Non mi curo delle facili amicizie,
    non sono durature - lo so.
    Non mi curo di alcuna cosa
    di facile provenienza,
    non durano per niente - lo so.
    Tuttavia mi sono innamorato
    di te facilmente,
    ma non sarà duraturo - lo so.